2 Samuel 13:33 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik weet zeker, mijn heer de koning, dat niet al uw zonen dood zijn. Alleen Amnon is dood."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Nu dan, mijn heer de koning moet de zaak niet zo ter harte nemen alsof al de zonen van de koning dood zijn, want alleen Amnon is dood.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nu dan, mijn heer de koning late deze gedachte in zijn hart niet toe, dat al de zonen van de koning dood zouden zijn, want Amnon alleen is dood.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Mijn heer en koning moet zich niet ongerust maken en denken, dat alle prinsen zijn vermoord; alleen Amnon is dood,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Geloof het niet, mijn heer de koning, dat al uw zonen dood zijn. Alleen Amnon is dood."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Laat mijn heer de koning er nu geen hartszaak van maken en zeggen: ‘Alle zonen van de koning zijn dood!’, want alleen Amnon is dood.”
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo neme nu mijn heer de koning de zaak niet in zijn hart, denkende: al des konings zonen zijn dood; want Amnon alleen is dood.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo neme nu mijn heer de koning de zaak niet in zijn hart, denkende: al des konings zonen zijn dood; want Amnon alleen is dood.