2 Samuel 14:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Absalom had drie zonen en een dochter. De dochter heette Tamar. Ze was erg mooi.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Bij Absalom werden drie zonen geboren, en een dochter van wie de naam Tamar was. Zij was een vrouw die knap was om te zien.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Aan Absalom werden drie zonen geboren en een dochter, Tamar geheten. Zij werd een vrouw, schoon van uiterlijk.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Absalom had drie zonen gekregen; bovendien een dochter, die Tamar heette en een zeer mooie vrouw was.
Dutch 2007 (HTB)
Hij had drie zonen en één dochter, Tamar, een erg knap meisje.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Absalom had drie zonen, en een dochter die Tamar heette, een heel mooie vrouw.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Aan Absalom werden drie zonen geboren en een dochter met de naam Tamar. Zij was een vrouw die er mooi uitzag.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij had drie zonen en één dochter, Tamar, een erg knap meisje.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook werden Absalom drie zonen geboren, en een dochter, welker naam was Thamar; deze was een vrouw, schoon van aanzien.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook werden Absalom drie zonen geboren, en een dochter, welker naam was Thamar; deze was een vrouw, schoon van aanzien.