2 Samuel 14:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De vrouw uit Tekoa ging naar de koning. Ze knielde voor hem neer en zei: "Help mij alstublieft, mijn heer de koning!"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De vrouw uit Tekoa zei tegen de koning, terwijl zij zich met haar gezicht ter aarde wierp en zich neerboog; zij zei: Breng verlossing, o koning!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen de Tekoïtische vrouw bij de koning binnengetreden was, wierp zij zich op haar aangezicht ter aarde, boog zich neer en zeide: Help, o koning!
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Bij den koning toegelaten, wierp de vrouw uit Tekóa zich vol eerbied op de grond en sprak: Help mij, o koning!
Dutch 2007 (HTB)
Toen de vrouw voor de koning verscheen, liet zij zich voor hem op de grond vallen en riep: "Och koning! Help mij toch!"
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De vrouw uit Tekoa wierp zich voor de koning neer, boog zich diep en zei: "Red mij toch, koning!"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De vrouw uit Tekoa zei tegen de koning, terwijl zij met haar gezicht ter aarde neerviel en knielde: “Red mij, o koning!”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen de vrouw voor de koning verscheen, liet zij zich voor hem op de grond vallen en riep: ‘Och koning! Help mij toch!’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de Thekoïetische vrouw zeide tot den koning, als zij op haar aangezicht ter aarde was gevallen, en zich nedergebogen had, zo zeide zij: Behoud, o koning!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de Thekoietische vrouw zeide tot den koning, als zij op haar aangezicht ter aarde was gevallen, en zich nedergebogen had, zo zeide zij: Behoud, o koning!