2 Samuel 17:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Achitofel zei tegen Absalom: "Laat mij vannacht nog met 12.000 mannen David achtervolgen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Verder zei Achitofel tegen Absalom: Laat mij toch twaalfduizend mannen uitkiezen, dan zal ik mij gereedmaken en David deze nacht nog achternajagen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Achitofel zeide tot Absalom: Laat mij toch twaalfduizend man uitkiezen; dan wil ik mij gereedmaken en David vannacht nog achtervolgen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarop stelde Achitófel aan Absalom voor: Laat mij met twaalfduizend uitgelezen manschappen vannacht nog de achtervolging van David beginnen.
Dutch 2007 (HTB)
"Geef me 12.000 man om vannacht de achtervolging op David in te zetten", zei Achitofel.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook zei Achitofel tegen Absalom: "Laat mij vannacht nog 12.000 van de beste krijgslieden verzamelen en David achternagaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Achitofel zei tegen Absalom: “Laat mij toch twaalfduizend man nen uitkiezen en me klaarmaken om David vannacht te achtervolgen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Geef me twaalfduizend man om vannacht de achtervolging op David in te zetten,’ zei Achitofel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Voorts zeide Achitófel tot Absalom: Laat mij nu twaalf duizend mannen uitlezen, dat ik mij opmake en David dezen nacht achterna jage.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Voorts zeide Achitofel tot Absalom: Laat mij nu twaalf duizend mannen uitlezen, dat ik mij opmake en David dezen nacht achterna jage.