2 Samuel 21:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar de koning redde Mefiboset, de zoon van Jonatan, de zoon van Saul, omdat hij Jonatan had gezworen dat hij goed zou zijn voor zijn zoon.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar de koning spaarde Mefiboseth, de zoon van Jonathan, de zoon van Saul, vanwege de eed bij de HEERE, die tussen hen was, tussen David en Jonathan, de zoon van Saul.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar de koning spaarde Mefiboset, de zoon van Jonatan, de zoon van Saul, vanwege de eed bij de HERE, die hen, David en Jonatan, de zoon van Saul, verbond.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De koning wilde echter Mefibósjet sparen, den zoon van Jonatan, den zoon van Saul, omdat David en Jonatan, de zoon van Saul, een eed bij Jahweh aan elkander hadden gezworen.
Dutch 2007 (HTB)
Hij spaarde Jonathans zoon Mefiboseth, die een kleinzoon van Saul was, wegens de eed tussen hem en Jonathan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar de koning spaarde Mefiboset, de zoon van Jonatan, de zoon van Saul, vanwege de eed die Jonatan en hij elkaar bij de Heer*** hadden gezworen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar de koning spaarde Mefiboseth, de zoon van Jonathan, de zoon van Saul, om de eed aan de HEERE die tussen hen was afgelegd, tussen David en Jonathan, de zoon van Saul.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij spaarde Jonathans zoon Mefiboseth, die een kleinzoon van Saul was, wegens de eed tussen hem en Jonathan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Doch de koning verschoonde Mefibóseth, den zoon van Jónathan, den zoon van Saul, om den eed des HEEREN, die tussen hen was, tussen David en tussen Jónathan, Sauls zoon.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Doch de koning verschoonde Mefiboseth, den zoon van Jonathan, den zoon van Saul, om den eed des HEEREN, die tussen hen was, tussen David en tussen Jonathan, Sauls zoon.