2 Samuel 22:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zij vielen mij aan toen ik zwak was, maar de Heer hielp mij.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij hadden mij bedreigd op de dag van mijn ondergang, maar de HEERE was mij tot steun.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zij traden mij in de weg ten dage van mijn ongeluk, maar de HERE was mij een steun;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze waren uitgetrokken op de dag van mijn rampspoed, Maar Jahweh was mijn beschermer;
Dutch 2007 (HTB)
Zij stortten zich op mij tijdens de dag van mijn ongeluk. Maar de HERE was mijn heil.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze vielen mij aan op de dag dat het onheil toesloeg, maar de Heer*** was mij tot steun.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij belaagden mij op de dag van mijn ondergang, maar de HEERE was mij tot steun.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij stortten zich op mij tijdens de dag van mijn ongeluk. Maar de Here was mijn heil.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zij hadden mij bejegend ten dage mijns ongevals; maar de HEERE was mij een Steunsel.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zij hadden mij bejegend ten dage mijns ongevals; maar de HEERE was mij een Steunsel.