2 Samuel 22:45 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Buitenlandse volken bogen nederig voor mij omdat ze bang voor mij waren. Zodra ze van mij hoorden, gehoorzaamden ze mij.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Vreemdelingen veinsden zich aan mij te onderwerpen. Zodra hun oor van mij hoorde, hebben zij mij gehoorzaamd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Vreemden veinsden onderdanigheid tegenover mij; nauwelijks hadden zij van mij gehoord, of zij gehoorzaamden mij.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Vreemden brachten mij hulde; Nauwelijks hadden ze van mij gehoord, Of ze gehoorzaamden mij;
Dutch 2007 (HTB)
en zich snel aan mij onderwerpen als zij horen van mijn macht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Vreemden onderwierpen zich uit vrees onderdanig, zodra ze van mij hoorden, gehoorzaamden ze mij,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zonen van een vreemde onderwierpen zich veinzend aan mij. Zodra hun oor hoorde, luisterden zij naar mij.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
en zich snel aan mij onderwerpen als zij horen van mijn macht.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Vreemden hebben zich mij geveinsdelijk onderworpen; zo haast als hun oor van mij hoorde, hebben zij mij gehoorzaamd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Vreemden hebben zich mij geveinsdelijk onderworpen; zo haast als hun oor van mij hoorde, hebben zij mij gehoorzaamd.