2 Samuel 22:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wanhopig riep ik de Heer om hulp. Ik riep tot mijn God. Hij hoorde mijn stem vanuit zijn paleis. Mijn geroep klonk in zijn oren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
In mijn nood riep ik de HEERE aan, ik riep tot mijn God; Hij hoorde mijn stem vanuit Zijn paleis, mijn hulpgeroep kwam in Zijn oren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen het mij bang te moede was, riep ik de HERE aan; tot mijn God riep ik. En Hij hoorde mijn stem uit zijn paleis, mijn hulpgeroep klonk in zijn oren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar ik riep tot Jahweh in mijn nood, En tot God verhief ik mijn stem. En Hij hoorde mijn stem in zijn vorstelijke woning, Mijn hulpgeroep drong door tot zijn oren:
Dutch 2007 (HTB)
Maar in mijn angst riep ik de HERE en vanuit Zijn tempel hoorde Hij mij. Mijn hulpgeroep bereikte Hem.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In mijn nood riep ik de Heer*** aan, ik schreeuwde het uit tot mijn God. Hij hoorde mijn stem vanuit zijn paleis, mijn hulpgeroep bereikte zijn oren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In mijn nood riep ik tot de HEERE, ik riep tot mijn GOD. Vanuit zijn Tempel hoorde Hij mijn stem en mijn geroep drong door in zijn oren.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar in mijn angst riep ik de Here en vanuit zijn tempel hoorde Hij mij. Mijn hulpgeroep bereikte Hem.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als mij bange was, riep ik den HEERE aan, en riep tot mijn God; en Hij hoorde mijn stem uit Zijn paleis, en mijn geroep kwam in Zijn oren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als mij bange was, riep ik den HEERE aan, en riep tot mijn God; en Hij hoorde mijn stem uit Zijn paleis, en mijn geroep kwam in Zijn oren.