2 Samuel 23:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dit zijn de laatste woorden van David, de laatste woorden van de zoon van Isaï. Het zijn wijze woorden van een man aan wie God een belangrijke plaats gaf, een man die door Jakobs God [tot koning] werd gezalfd, en die bezongen wordt in Israëls liederen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En dit zijn de laatste woorden van David. David, de zoon van Isaï, spreekt; de man die hoog is opgericht, spreekt, de gezalfde door de God van Jakob, en lieflijk in psalmen van Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dit zijn de laatste woorden van David: Spreuk van David, de zoon van Isaï, en spreuk van de man die hoog geplaatst is, de gezalfde van Jakobs God, de liefelijke in Israëls lofzangen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hier volgen de laatste woorden van David: Een spreuk van David, den zoon van Jesse; Een spreuk van den held, zo hoog verheven: Den gezalfde van Jakobs God, Den zanger van Israëls psalmen.
Dutch 2007 (HTB)
Hier volgen de laatste woorden van David: "David, de zoon van Isaï, spreekt. David, de man die door God werd grootgemaakt. David, de gezalfde van de God van Jakob. David, de lieflijke psalmist van Israël:
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dit zijn de laatste woorden van David. Dit zegt David, de zoon van Isaï, een man tot een hoge positie verheven, de gezalfde van de God van Jakob, de geliefde dichter van Israëls psalmen:
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dit zijn de laatste woorden van David. David, de zoon van Isaï, spreekt, de held, die hoog verheven is, spreekt, de gezalfde van de GOD van Jakob, de lieflijke lofzanger van Israël.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hier volgen de laatste woorden van David: ‘David, de zoon van Isaï, spreekt. David, de man die door God werd grootgemaakt. David, de gezalfde van de God van Jakob. David, de lieflijke psalmist van Israël:
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Voorts zijn dit de laatste woorden van David. David, de zoon van Isaï zegt, en de man, die hoog is opgericht, de gezalfde van Jakobs God, en liefelijk in psalmen van Israël, zegt:
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Voorts zijn dit de laatste woorden van David. David, de zoon van Isai zegt, en de man, die hoog is opgericht, de gezalfde van Jakobs God, en liefelijk in psalmen van Israel, zegt: