2 Samuel 23:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Op een keer was het drie van de 30 helden gelukt om David te bereiken toen hij [met zijn mannen] bij de grot van Adullam was. Om hem te bereiken moesten ze zich een weg banen dwars door het leger van de Filistijnen heen. Het was in de oogsttijd, en er was oorlog met de Filistijnen. In het Rafaïm-dal had een groot leger Filistijnen hun kamp opgezet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Drie van de dertig hoofdmannen gingen eens op weg en kwamen tijdens de oogst bij David, in de grot van Adullam; een groep Filistijnen had zijn kamp opgeslagen in het dal Refaïm.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Eens daalden drie van de dertig aanvoerders af en kwamen tot David, tegen de oogsttijd, bij de grot van Adullam, terwijl een schare Filistijnen gelegerd was in de vlakte Refaïm.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Een andere keer daalden ze met hun drieën af, en kwamen tegen de oogst bij David in de spelonk van Adoellam, terwijl een bende Filistijnen in de vallei der Refaïeten gelegerd was.
Dutch 2007 (HTB)
Toen David in de grot van Adullam verbleef en het invasieleger van de Filistijnen zich in het dal van Refaïm bevond, gingen drie van de dertig hoogste officieren van het Israëlitische leger in de oogsttijd naar hem toe om hem een bezoek te brengen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Op een keer in de oogsttijd kwamen drie van de 30 aanvoerders naar David in de grot van Adullam. Het leger van de Filistijnen had in het Rafaïmdal zijn kamp opgeslagen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Van de dertig hoofden daalden enkele officieren af en kwamen in de oogst tijd bij David, in de spelonk van Adullam. Een troep Filistijnen had zich in het dal van de Refaïeten gelegerd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen David in de grot van Adullam verbleef en het invasieleger van de Filistijnen zich in het dal van Refaïm bevond, gingen drie van de dertig hoogste officieren van het Israëlitische leger in de oogsttijd naar hem toe om hem een bezoek te brengen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook gingen af drie van de dertig hoofden, en kwamen in den oogst tot David, in de spelonk van Adullam; en de hoop der Filistijnen had zich gelegerd in het dal Rafaïm.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook gingen af drie van de dertig hoofden, en kwamen in den oogst tot David, in de spelonk van Adullam; en de hoop der Filistijnen had zich gelegerd in het dal Rafaim.