2 Samuel 24:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Ga naar David. Zeg tegen hem: Dit zegt de Heer: Kies op welke manier Ik je zal straffen. Je kan kiezen uit drie dingen."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ga op weg en spreek tot David: Zo zegt de HEERE: Drie dingen leg Ik u voor; kies er voor u één van uit, dan zal Ik dat bij u doen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ga heen, spreek tot David: zo zegt de HERE: drie dingen leg Ik u voor; kies u er één van; dan zal Ik dat over u doen komen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ga aan David zeggen: Zo spreekt Jahweh! Drie dingen stel Ik u voor, waar ge uw keus uit kunt doen; daarmee zal Ik u treffen!
Dutch 2007 (HTB)
"Zeg tegen David dat Ik hem uit drie dingen zal laten kiezen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Ga naar David en zeg hem: Dit zegt de Heer***: Drie dingen leg Ik je voor. Kies er één uit, en dat is wat Ik je doen zal."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Ga heen en spreek tot David: ‘Zo zegt de HEERE: Drie dingen leg Ik je voor. Kies er één voor je uit, dan zal Ik dat met je doen.’ ”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Zeg tegen David dat Ik hem uit drie dingen zal laten kiezen.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ga heen, en spreek tot David: Alzo zegt de HEERE: Drie dingen draag Ik u voor; verkies u één uit die, dat Ik u doe.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ga heen, en spreek tot David: Alzo zegt de HEERE: Drie dingen draag Ik u voor; verkies u een uit die, dat Ik u doe.