2 Samuel 24:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Na negen maanden en 20 dagen waren ze het hele land doorgetrokken en kwamen weer terug in Jeruzalem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo trokken zij door heel het land, en na verloop van negen maanden en twintig dagen kwamen zij in Jeruzalem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nadat zij het gehele land doorkruist hadden, kwamen zij na verloop van negen maanden en twintig dagen weer te Jeruzalem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nadat zij zo het gehele land hadden doorkruist, kwamen zij na verloop van negen maanden en twintig dagen in Jerusalem terug.
Dutch 2007 (HTB)
Zo trokken zij het hele land door en kwamen na negen maanden en twintig dagen in Jeruzalem terug.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo trokken ze het hele land door en na negen maanden en 20 dagen kwamen ze terug in Jeruzalem.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zo trokken zij heel het land door en na verloop van negen maanden en twintig dagen kwamen zij in Jeruzalem aan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo trokken zij het hele land door en kwamen na negen maanden en twintig dagen in Jeruzalem terug.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alzo togen zij om door het ganse land; en ten einde van negen maanden en twintig dagen kwamen zij te Jeruzalem.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alzo togen zij om door het ganse land; en ten einde van negen maanden en twintig dagen kwamen zij te Jeruzalem.