2 Samuel 3:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
David zei tegen Joab en zijn mannen: "Scheur je kleren [als teken van verdriet], doe rouwkleren aan en loop huilend voor de draagbaar van Abner uit." Koning David liep achter de draagbaar aan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
David zei tegen Joab en tegen al het volk dat bij hem was: Scheur uw kleren, trek rouwgewaden aan en bedrijf rouw voor Abner uit. En koning David volgde de baar.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En David zeide tot Joab en tot al het volk dat bij hem was: Scheurt uw klederen, omgordt u met rouwgewaden en gaat weeklagend voor Abner uit. Koning David ging achter de baar.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En David sprak tot Joab en tot heel zijn gevolg: Scheurt uw klederen, slaat een zak om uw middel, en treurt om Abner! Zelf ging koning David achter de baar,
Dutch 2007 (HTB)
David zei tegen Joab en allen die bij hem waren: "Scheur uw kleren en kleedt u in zakken; we moeten rouwen om Abner." En koning David liep achter de baar naar de begraafplaats.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
David gebood Joab en zijn mannen: "Scheur je kleren, doe een rouwkleed aan en loop weeklagend voor de draagbaar van Abner uit." Koning David liep achter de draagbaar aan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
David zei tegen Joab en tegen al het volk dat bij hem was: “Scheur je kleren en doe rouwkleren aan en rouw voor de baar van Abner uit.” Koning David liep zelf achter de baar.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
David zei tegen Joab en allen die bij hem waren: ‘Scheur uw kleren en kleedt u in zakken, we moeten rouwen om Abner.’ En koning David liep achter de baar naar de begraafplaats.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
David dan zeide tot Joab en tot al het volk, dat bij hem was: Scheurt uw klederen, en gordt zakken aan, en weeklaagt voor Abner henen; en de koning David ging achter de baar.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
David dan zeide tot Joab en tot al het volk, dat bij hem was: Scheurt uw klederen, en gordt zakken aan, en weeklaagt voor Abner henen; en de koning David ging achter de baar.