2 Samuel 4:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Isboset had twee aanvoerders: Baëna en Rechab. Zij waren zonen van Rimmon uit Beërot in het gebied van de stam van Benjamin.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De zoon van Saul had twee mannen in dienst, oversten van benden: de naam van de een was Baëna en de naam van de ander was Rechab, zonen van Rimmon, uit Beëroth, van de Benjaminieten — want ook Beëroth werd tot Benjamin gerekend.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nu had de zoon van Saul twee mannen, aanvoerders van krijgsbenden, de een heette Baäna en de ander Rekab, zij waren zonen van de Beërotiet Rimmon, die tot de Benjaminieten behoorde. – Want ook Beërot wordt bij Benjamin gerekend.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nu had Isj-Bósjet, de zoon van Saul, een tweetal bendeleiders in zijn dienst: de een heette Baäna, de andere Rekab. Het waren zonen van Rimmon uit Beërot, en Benjamieten. Want ook Beërot wordt tot Benjamin gerekend,
Dutch 2007 (HTB)
Het bevel over het leger van Israël kwam nu in handen van de broers Baëna en Rechab. Zij waren de leiders van koning Isboseths overvalcommando's en zonen van Rimmon, die uit Beëroth in Benjamin kwam. Mensen uit Beëroth worden beschouwd als Benjaminieten, ook al vluchtten zij indertijd naar Gitthaim, waar zij nu nog wonen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Sauls zoon had twee aanvoerders, die ieder het bevel hadden over een bende plunderaars: Baëna en Rechab, zonen van Rimmon uit Beërot in Benjamin.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De zoon van Saul had twee mannen in dienst, die bendeleiders waren. De naam van de ene was Baëna en de naam van de andere was Rechab, zonen van Rimmon, de Beërothiet, uit de zonen van Benjamin, want ook Beëroth werd tot Benjamin gerekend.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het bevel over het leger van Israël kwam nu in handen van de broers Baëna en Rechab, die de overvalcommandoʼs van koning Isboseth leidden. Zij waren zonen van Rimmon uit Beëroth in Benjamin. Mensen uit Beëroth worden beschouwd als Benjaminieten, ook al vluchtten zij indertijd naar Gitthaim, waar zij nu nog wonen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Sauls zoon had twee mannen, oversten van benden; de naam des enen was Baëna, en de naam des anderen Rechab, zonen van Rimmon, den Beërothiet, van de kinderen van Benjamin; want ook Beëroth werd aan Benjamin gerekend.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Sauls zoon had twee mannen, oversten van benden; de naam des enen was Baena, en de naam des anderen Rechab, zonen van Rimmon, den Beerothiet, van de kinderen van Benjamin; want ook Beeroth werd aan Benjamin gerekend.