2 Samuel 8:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Joab, de zoon van [Davids zus] Zeruja, was de aanvoerder van het leger. Josafat, de zoon van Ahilud, was minister-president.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Joab, de zoon van Zeruja, ging over het leger en Josafat, de zoon van Ahilud, was kanselier.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Joab, de zoon van Seruja, voerde het bevel over het leger; Josafat, de zoon van Achilud, was kanselier;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Joab, de zoon van Seroeja, stond over het leger; Jehosjafat, de zoon van Achiloed, was kanselier;
Dutch 2007 (HTB)
De bevelhebber van zijn leger was Joab, de zoon van Zeruja, en zijn kanselier was Josafat, de zoon van Ahilud.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Joab, de zoon van Zeruja, was opperbevelhebber van het leger. Josafat, de zoon van Ahilud, was kanselier.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Joab, de zoon van Zeruja, had de leiding over het leger en Josafat, de zoon van Achilud, was geschiedschrijver.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De bevelhebber van zijn leger was Joab, de zoon van Zeruja, en zijn kanselier was Josafat, de zoon van Ahilud.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Joab nu, de zoon van Zerúja, was over het heir; en Jósafat, zoon van Achílud, was kanselier.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Joab nu, de zoon van Zeruja, was over het heir; en Josafat, zoon van Achilud, was kanselier.