2 Thessalonians 1:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dat jullie worden vervolgd, bewijst dat God jullie heeft goedgekeurd om bij zijn Koninkrijk te horen. Want jullie lijden voor dat Koninkrijk.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
een teken van Gods rechtvaardig oordeel dat u het Koninkrijk van God waardig geacht wordt, waarvoor u ook lijdt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
een bewijs van het rechtvaardige oordeel Gods, dat gij het Koninkrijk Gods waardig geacht zijt, voor hetwelk gij ook lijdt,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Deze zijn een zeker teken van Gods rechtvaardig oordeel, waardoor gij waardig zult worden bevonden voor het Koninkrijk Gods, waarvoor gij thans te lijden hebt.
Dutch 2007 (HTB)
Daaruit blijkt dat God rechtvaardig in Zijn oordeel is, want u die terwille van Hem lijdt, zult zeker in Zijn Koninkrijk komen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze zijn het bewijs van Gods rechtvaardige oordeel dat jullie Gods Koninkrijk, waarvoor jullie nu lijden, waardig zijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Die zijn een aanwijzing van het rechtvaardig oordeel van GOD, dat jullie zijn Koninkrijk, waarvoor jullie lijden, waardig zullen zijn.
Dutch Frisian
een Teatjen vom jerajchten Jerejcht Gottes, daut jie weatvoll jeacht woare fe daut Ritj Gottes, fe daut uck jie liede,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Het toont aan dat Gods oordeel rechtvaardig is en dat jullie Gods koninkrijk, waarvoor jullie momenteel lijden, waardig geacht worden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daaruit blijkt dat God rechtvaardig in zijn oordeel is, want u die ter wille van Hem lijdt, zult zeker in zijn Koninkrijk komen.
Dutch Reimer 2001
Daut es en Teakjen fonn Gott sien jerajchtet Jerecht, daut jie Weatfoll kjenne je-acht woare fa Gott sien Rikj, omm woont jie nu uk liede,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Een bewijs van Gods rechtvaardig oordeel, opdat gij waardig geacht wordt het Koninkrijk Gods, voor hetwelk gij ook lijdt;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Een bewijs van Gods rechtvaardig oordeel, opdat gij waardig geacht wordt het Koninkrijk Gods, voor hetwelk gij ook lijdt;