2 Thessalonians 2:10 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij stookt de mensen op om allerlei slechte dingen te doen. En de mensen die verloren gaan, zullen hem bewonderen en hem geloven. Ze zullen doen wat hij zegt. Dat komt doordat ze niet van de waarheid hebben gehouden die hen had kunnen redden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en met allerlei misleiding van de ongerechtigheid in hen die verloren gaan, omdat zij de liefde voor de waarheid niet aangenomen hebben om zalig te worden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en met allerlei verlokkende ongerechtigheid, voor hen, die verloren gaan, omdat zij de liefde tot de waarheid niet aanvaard hebben, waardoor zij hadden kunnen behouden worden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en met allerlei misdadige misleiding voor hen, die ten verderve gaan, omdat ze de liefde voor de waarheid niet hebben aangekweekt tot hun redding.
Dutch 2007 (HTB)
In elk geval de mensen die op weg zijn naar de ondergang, omdat zij niets willen weten van de waarheid waardoor zij gered hadden kunnen worden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Met allerlei kwaadaardigheid zal hij degenen die verloren gaan misleiden, doordat ze de liefde voor de waarheid die hen had kunnen redden, niet hebben willen aannemen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en met alle misleidende ongerechtigheid in hen die verloren gaan, omdat zij de liefde van de waarheid niet aangenomen hebben, waardoor zij Leven zouden hebben.
Dutch Frisian
en met aulem teische de Onnjerajchtijchtjeit fe dee, dee veloare gohne, wiel see de Leew too Woahrheit nijch aun jenohme ha, doamet see jerat worde.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
En zij die de waarheid die hen had kunnen redden, niet hebben liefgehad en verwelkomd, zullen dan op allerlei kwaadaardige wijzen worden misleid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
In elk geval de mensen die op weg zijn naar de ondergang, omdat zij niets willen weten van de waarheid waardoor zij gered hadden kunnen worden.
Dutch Reimer 2001
En met aulet Fefeare de Onnjerachtichkjeit enn daen dee feloare gone, wiel see dee Leew fa dee Woarheit nich aun neeme daut see sulle jerat woare.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En in alle verleiding der onrechtvaardigheid in degenen, die verloren gaan; daarvoor dat zij de liefde der waarheid niet aangenomen hebben, om zalig te worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En in alle verleiding der onrechtvaardigheid in degenen, die verloren gaan; daarvoor dat zij de liefde der waarheid niet aangenomen hebben, om zalig te worden.