2 Timothy 3:16 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Alles wat God daarin heeft laten opschrijven, is nuttig. Het kan de mensen iets leren, hen beschermen tegen verkeerd onderwijs over het geloof en hen opvoeden tot een leven zoals God het wil.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Heel de Schrift is door God ingegeven en is nuttig om daarmee te onderwijzen, te weerleggen, te verbeteren en op te voeden in de rechtvaardigheid,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Elk van God ingegeven schriftwoord is ook nuttig om te onderrichten, te weerleggen, te verbeteren en op te voeden in de gerechtigheid,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De hele Schrift is door God ingegeven, en is nuttig tot onderrichting, weerlegging, terechtwijzing en opvoeding in de gerechtigheid;
Dutch 2007 (HTB)
Al de Boeken zijn door inspiratie van God geschreven en zijn nuttig om ons de waarheid te leren en ons te wijzen op wat er aan ons leven en geloof nog mankeert; ze zetten ons leven op orde en helpen ons in te zien wat juist en goed is.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De gehele Schrift is door God ingegeven en is te gebruiken om onderricht te geven, tegenwerpingen te weerleggen, te corrigeren en op te voeden in rechtvaardigheid,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Elk Schriftwoord, dat door de Geest is opgeschreven, is nuttig om te onderwijzen, te weerleggen, te verbeteren en op te voeden in de gerechtigheid,
Dutch Frisian
Aule jiedre Schreft es von Gottes Jeist ennjejäft en nutzlijch tom Leahre Beleahre, tom Äwafeare, tom trajcht wiese, tom ertratje enne Jerajchtijchtjeit,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Alles wat in de Schriften staat is door God ingegeven en nuttig voor het onderwijzen, weerleggen, corrigeren en opvoeden tot een oprecht leven,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Alles in de Boeken is door God geïnspireerd en is nuttig om ons de waarheid te leren en ons te wijzen op wat er aan ons leven en geloof nog mankeert, het zet ons leven op orde en helpt ons in te zien wat juist en goed is.
Dutch Reimer 2001
Aule Schreft es fonn Gott jejaeft, en es nutsboa tom Beleare, daut Onnrajchtet to bewiese, tom trajcht wiese, en tom unjarechte enn Jerachtichkjeit,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Al de Schrift is van God ingegeven, en is nuttig tot lering, tot wederlegging, tot verbetering, tot onderwijzing, die in de rechtvaardigheid is;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Al de Schrift is van God ingegeven, en is nuttig tot lering, tot wederlegging, tot verbetering, tot onderwijzing, die in de rechtvaardigheid is;