2 Timothy 4:18 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer zal me altijd beschermen tegen elke aanval van de duivel. Hij zal me veilig in zijn hemelse Koninkrijk brengen. Voor Hem is alle eer, voor eeuwig! Amen! Zo is het!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En de Heere zal mij bevrijden van alle boze opzet en mij verlossen tot de komst van Zijn hemels Koninkrijk. Hem zij de heerlijkheid tot in alle eeuwigheid. Amen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De Here zal mij beveiligen tegen alle boos opzet en behouden in zijn hemels Koninkrijk brengen. Hem zij de heerlijkheid in alle eeuwigheid! Amen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De Heer zal mij verlossen van alle boze aanslagen, en mij behouden voor zijn hemels Rijk: Hem zij de eer in de eeuwen der eeuwen. Amen!
Dutch 2007 (HTB)
Ja, de Here zal er altijd voor zorgen dat mij geen kwaad overkomt; Hij zal mij veilig in Zijn hemels koninkrijk brengen. Alle eer is voor God, voor altijd en eeuwig. Amen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Heer zal me redden van elke kwade opzet en mij veilig in zijn hemelse Koninkrijk brengen. Hem komt alle eer toe, tot in alle eeuwigheid! Amen!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn Heer zal mij bevrijden uit elk misdadig complot en mij Leven geven in zijn Koninkrijk in de hemelen, want aan Hem is de heerlijkheid tot in alle eeuwigheid. Amen.
Dutch Frisian
De Harr woat mie bewoare ver jiedrem beesen Woatj en bewoare fe sien himmlischet Ritj, däm es de Ea enn de Eewijchtjeit de Eewijchtjeite! Amen.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De Heer zal mij beschermen, bij iedere aanval, en mij veilig naar zijn hemels koninkrijk brengen. Hem komt voor eeuwig en altijd de hoogste eer toe. Amen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ja, de Here zal er altijd voor zorgen dat mij geen kwaad overkomt, Hij zal mij veilig in zijn hemels koninkrijk brengen. Alle eer is voor God, voor altijd en eeuwig. Amen.
Dutch Reimer 2001
En de Herr woat mie fonn jiedet beeset Woakj rade, en woat mie bewoare fa sien himlischet Rikj; daem saul enn aule Eewijchkjeit Ea senne. Amen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de Heere zal mij verlossen van alle boos werk, en bewaren tot Zijn hemels Koninkrijk; Denwelken zij de heerlijkheid in alle eeuwigheid. Amen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de Heere zal mij verlossen van alle boos werk, en bewaren tot Zijn hemels Koninkrijk; Denwelken zij de heerlijkheid in alle eeuwigheid. Amen.