Acts 1:22 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarom moeten we iemand kiezen om zijn plaats in te nemen. Hij zal samen met ons aan de mensen gaan vertellen dat Jezus uit de dood is opgestaan. Het moet iemand zijn die al bij ons hoorde toen de Heer Jezus nog bij ons was. Hij moet aldoor met ons zijn meegegaan, vanaf de dag dat Jezus door Johannes werd gedoopt, tot de dag dat Jezus naar de hemel ging."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
te beginnen met de doop van Johannes tot op de dag waarop Hij van ons opgenomen werd, met ons getuige wordt van Zijn opstanding.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
te beginnen met de doop van Johannes tot de dag, dat Hij van ons werd opgenomen, één van hen met ons getuige worden van zijn opstanding.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
—te beginnen bij de doop van Johannes tot op de dag, dat Hij van ons werd opgenomen, —het is noodzakelijk, dat één van hen te zamen met ons getuige van zijn verrijzenis wordt.
Dutch 2007 (HTB)
vanaf de dag dat Jezus in de Jordaan werd gedoopt tot Hij in de hemel werd opgenomen. Hij moet, net als wij, kunnen vertellen dat hij zelf gezien heeft dat Jezus weer leeft."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
vanaf de doop door Johannes tot aan de dag dat Hij van ons werd opgenomen, iemand aanstellen die met ons gaat getuigen van zijn opstanding uit de dood."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
te beginnen bij de doop van Johannes tot op de dag dat Hij van ons werd opgenomen, met ons getuige zal zijn van zijn opstanding.”
Dutch Frisian
aunjefonge vonne Jehauns Taufe bott däm Dach, aun däm hee von ons oppjenohme word, eena von diese enn Zeije von siene Oppstohninj met ons senne.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
te beginnen met zijn doop door Johannes tot de dag dat Hij bij ons is weggenomen naar omhoog – samen met ons getuige van zijn verrijzenis zijn.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
vanaf de dag dat Jezus in de Jordaan werd gedoopt tot Hij in de hemel werd opgenomen. Hij moet, net als wij, kunnen vertellen dat hij zelf gezien heeft dat Jezus weer leeft.’
Dutch Reimer 2001
fonn donn aus Jehaun aunfunk to taufe, bott Jesus fonn onns jenome wort, enn Zeig met onns senne fonn Jesus sien oppstone fom Doot."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Beginnende van den doop van Johannes, tot den dag toe, in welken Hij van ons opgenomen is, één derzelven met ons getuige worde van Zijn opstanding.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Beginnende van den doop van Johannes, tot den dag toe, in welken Hij van ons opgenomen is, een derzelven met ons getuige worde van Zijn opstanding.