Acts 10:35 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar Hij houdt van iedereen die Hem aanbidt en die wil leven zoals Hij het wil.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
maar in ieder volk is degene die Hem vreest en gerechtigheid doet, Hem welgevallig.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
maar onder elk volk is wie Hem vereert en gerechtigheid werkt, Hem welgevallig,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
maar dat al wie Hem vreest en gerechtigheid doet, Hem welgevallig is, tot welk volk hij ook hoort.
Dutch 2007 (HTB)
Hij aanvaardt ieder die ontzag voor Hem heeft en die doet wat Hij wil, ongeacht tot welk volk die persoon behoort.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
maar dat Hij iedereen aanvaardt die ontzag voor Hem heeft en rechtvaardig leeft, ongeacht tot welk volk hij behoort.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar onder alle volken is wie Hem vreest en gerechtigheid doet voor Hem aanvaardbaar.
Dutch Frisian
oba enn jiedrem Voltj, wea am ferjcht en Jerajchtijchtjeit eewt deit, es am aunjenäm.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
maar dat iedereen, uit welk volk ook, die ontzag voor Hem heeft en een rechtvaardig leven leidt, welkom bij Hem is.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij aanvaardt ieder die ontzag voor Hem heeft en die doet wat Hij wil, ongeacht tot welk volk die persoon behoort.
Dutch Reimer 2001
oba enn aula Felkja dee, dee am ferchte en Jerachtichkjeit doone, sent am aunjenaem.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar in allen volke, die Hem vreest en gerechtigheid werkt, is Hem aangenaam.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar in allen volke, die Hem vreest en gerechtigheid werkt, is Hem aangenaam.