Acts 12:1 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
In die tijd nam koning Herodes een aantal mensen uit de gemeente gevangen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Omstreeks die tijd sloeg koning Herodes de hand aan sommigen van de gemeente om hen kwaad te doen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En omstreeks die tijd sloeg koning Herodes de hand aan sommigen van de gemeente om hun kwaad te doen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Omstreeks die tijd legde koning Herodes de hand op enige leden der Kerk, om hen te mishandelen.
Dutch 2007 (HTB)
Ongeveer in dezelfde tijd pakte koning Herodes enkele christenen op met de bedoeling hen te mishandelen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Rond diezelfde tijd liet koning Herodes een aantal mensen uit de gemeente gevangennemen om hen kwaad te doen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In die tijd sloeg koning Herodes de hand aan sommigen in de gemeente om hen kwaad te doen.
Dutch Frisian
Oba too de Tiet läd de Tjeenijch Heroodes de Henj aun atelje vonne Jemeende, omm ahn too mishaundle.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Rond die tijd liet koning Herodes sommige kerkleden grijpen en mishandelen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
In dezelfde tijd liet koning Herodes enkele christenen oppakken met de bedoeling hen te mishandelen.
Dutch Reimer 2001
To dise Tiet laed dee Kjeenich Heroodus siene Henj opp walkje fonn dee Jemeent omm daen to tualeide.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En omtrent denzelfden tijd sloeg de koning Heródes de handen aan sommigen van de Gemeente, om die kwalijk te handelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En omtrent denzelfden tijd sloeg de koning Herodes de handen aan sommigen van de Gemeente, om die kwalijk te handelen.