Acts 13:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Na ongeveer 450 jaar gaf Hij hun richters om hen te leiden. De laatste daarvan was de profeet Samuel.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En daarna gaf Hij hun ongeveer vierhonderdvijftig jaar richters, tot aan de profeet Samuel.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
omstreeks vierhonderd vijftig jaren lang. En daarna gaf Hij hun richters tot op de profeet Samuël.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarna gaf Hij hun ongeveer vierhonderdvijftig jaar lang rechters tot aan Sámuël, den profeet.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna gaf Hij hun telkens weer nieuwe leiders, 450 jaar lang, tot de profeet Samuël.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Na ongeveer vierhonderdvijftig jaar gaf Hij hun richters, tot aan de profeet Samuel.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Vierhonderdvijftig jaar lang gaf Hij hun richters tot op de profeet Samuël.
Dutch Frisian
En doano, onnjefäa vea hundat feftijch Joa, jeef hee ahn Rejchta bott Samuel, däm Profeet.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Dat duurde ongeveer 450 jaar. Vervolgens gaf Hij rechters, tot de tijd van de profeet Samuel.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna gaf Hij hun telkens weer nieuwe leiders, vierhonderdvijftig jaar lang, tot de profeet Samuël.
Dutch Reimer 2001
- daut neem onnjefaea feeha hundat feftich Yoa. No daem jeef hee Rechta bott Samuel, en Profeet.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En daarna omtrent vierhonderd en vijftig jaren, gaf Hij hun rechters, tot op Samuël, den profeet.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En daarna omtrent vierhonderd en vijftig jaren, gaf Hij hun rechters, tot op Samuel, den profeet.