Acts 13:29 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze deden alles wat er over Hem in de Boeken staat geschreven. Daarna werd Hij van het kruis gehaald en begraven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En toen zij alles volbracht hadden wat er over Hem geschreven was, namen zij Hem van het hout af en legden Hem in het graf.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en toen zij alles volbracht hadden, wat van Hem geschreven stond, namen zij Hem af van het hout en legden Hem in een graf.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en toen ze alles hadden voltrokken, wat over Hem geschreven staat, heeft men Hem van het kruis genomen en neergelegd in een graf.
Dutch 2007 (HTB)
Toen alles gebeurd was wat er over Hem in de Boeken staat, hebben zij Hem van het kruis gehaald en in een graf gelegd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Nadat ze alles hadden gedaan wat er over Hem staat geschreven, werd Hij van het kruishout gehaald en in een graf gelegd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zij alles wat over Hem geschreven was in vervulling hadden doen gaan, namen zij Hem van het kruis af en legden Hem in een grafkamer.
Dutch Frisian
Oba aus see aules met am jedohne haude, waut äwa am jeschräwe es, nehme see am vom Holt Tjriets rauf en läde am enn eene Graufkoma.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
En na alles te hebben uitgevoerd dat over Hem was geschreven, haalden ze Hem van het kruis en legden Hem in een graf.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen alles gebeurd was wat er over Hem in de Boeken staat, hebben zij Hem van het kruis gehaald en in een graf gelegd.
Dutch Reimer 2001
En aus see aules jedone haude waut fonn am jeschraewe wea, neeme see am fom Kjriets en laede am enn en Grauf.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En als zij alles volbracht hadden, wat van Hem geschreven was, namen zij Hem af van het hout, en legden Hem in het graf.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En als zij alles volbracht hadden, wat van Hem geschreven was, namen zij Hem af van het hout, en legden Hem in het graf.