Acts 16:25 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar toen het ongeveer middernacht was, baden Paulus en Silas en zongen ze lofliederen om God te prijzen. De andere gevangenen luisterden naar hen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En omstreeks middernacht baden Paulus en Silas en zongen lofzangen voor God. En de gevangenen luisterden naar hen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar omstreeks middernacht baden Paulus en Silas en zongen Gods lof, en de gevangenen luisterden naar hen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Tegen middernacht waren Paulus en Silas aan het bidden, en zongen de lof van God; en de gevangenen luisterden naar hen.
Dutch 2007 (HTB)
Rond middernacht waren Paulus en Silas aan het bidden. Zij zongen lofliederen voor God en de andere gevangenen luisterden naar hen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Rond middernacht baden Paulus en Silas en zongen lofliederen voor God. De gevangenen luisterden naar hen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Midden in de nacht baden en zongen Paulus en Silas tot GOD, terwijl de gevangenen naar hen luisterden.
Dutch Frisian
Oba meddel enne Nacht bäde Paulus en Sielas en lowde enn Leeda Gott; en de Jefangne horjchte ahn too.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Rond middernacht – Paulus en Silas waren tot God aan het bidden en zingen en de andere gevangenen waren naar hen aan het luisteren –
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Rond middernacht waren Paulus en Silas aan het bidden. Zij zongen lofliederen voor God en de andere gevangenen luisterden naar hen.
Dutch Reimer 2001
Onnjefaea Mednacht baede Paul en Sielas Gott aun, en lowde am met Leeda, en dee aundre Jefangne horchte too.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En omtrent den middernacht baden Paulus en Silas, en zongen Gode lofzangen en de gevangenen hoorden naar hen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En omtrent den middernacht baden Paulus en Silas, en zongen Gode lofzangen en de gevangenen hoorden naar hen.