Acts 16:32 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En ze vertelden hem en alle mensen die in zijn huis woonden over de Heer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En zij spraken het Woord van de Heere tot hem en tot allen die in zijn huis waren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En zij spraken het woord Gods tot hem in tegenwoordigheid van allen, die in zijn huis waren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En ze verkondigden het woord des Heren aan hem en al zijn huisgenoten.
Dutch 2007 (HTB)
Zij gaven hem en zijn hele gezin het woord van God door.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En ze maakten hem en iedereen in zijn huis het woord van de Heer bekend.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij spraken het Woord van de HEERE tot hem en tot al zijn huisgenoten.
Dutch Frisian
En see räde daut Harren Wuat too am en aule enn sienem Hüs.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Ze verkondigden het Woord van de Heer, aan hem en aan iedereen in zijn huis.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij verkondigden hem en zijn huisgenoten de boodschap van de Here.
Dutch Reimer 2001
En see jeewe am en aul daen enn siene Famielje, Gott sien Wuat.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij spraken tot hem het Woord des Heeren, en tot allen, die in zijn huis waren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij spraken tot hem het woord des Heeren, en tot allen, die in zijn huis waren.