Acts 19:24 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want er was een zilversmid, Demetrius, die zilveren tempeltjes maakte. Die tempeltjes waren een afbeelding van de tempel van de godin Artemis in Efeze. Veel mensen verdienden goed aan de verkoop van die tempeltjes.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want iemand van wie de naam Demetrius was, een zilversmid, die zilveren tempeltjes van Artemis maakte, verschafte aan zijn vakgenoten een niet gering inkomen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want iemand, genaamd Demetrius, een zilversmid, die zilveren Artemistempels vervaardigde, verschafte aan de mannen van het vak niet weinig inkomsten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Er was namelijk een zekere zilversmid, Demétrius genaamd, die zilveren tempeltjes van Diana vervaardigde, en de kunstenaars daarmee veel geld liet verdienen.
Dutch 2007 (HTB)
Het begon bij Demetrius, een zilversmid die zilveren tempeltjes van de godin Artemis maakte en vele vakmensen werk verschafte.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Er was namelijk een zilversmid, Demetrius, die zilveren Artemistempeltjes maakte en daarmee veel mensen van het vak een goed inkomen verschafte.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want er was daar een zilversmid, die Demetrius heette, die zilveren tempeltjes van Artemis maakte en zo zijn vakgenoten grote winsten bezorgde.
Dutch Frisian
Dan een jewessa Demeetrius met Nome, een Selwa Schmett, dee selwane Tempel de Arteemis Diana muak, en veschauft de Tjenstla nijch jerinjem Vedeenst;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Er was namelijk een zilversmid die Demetrius heette en die met de vervaardiging van zilveren artemistempeltjes een aanzienlijk inkomen aan de ambachtslieden bezorgde.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het begon bij Demetrius, een zilversmid die zilveren tempeltjes van de godin Artemis maakte en vele vakmensen werk verschafte.
Dutch Reimer 2001
Dan en jewessa Maun dee Demeetrius heet, en Selwaschmet dee selwane Tempeltjes muak fonn Arteemus, en brocht doaderch grootet Jewenst fa dee Oabeida.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want een, met name Demétrius, een zilversmid, die kleine zilveren tempelen van Diána maakte, bracht dien van die kunst geen klein gewin toe;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want een, met name Demetrius, een zilversmid, die kleine zilveren tempelen van Diana maakte, bracht dien van die kunst geen klein gewin toe;