Acts 20:31 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Let dus goed op. Bedenk dat ik drie jaar lang dag en nacht hard voor jullie heb gewerkt. Aldoor ben ik bezig geweest om jullie allemaal op te bouwen en op te voeden in het geloof. Dat deed ik soms zelfs onder tranen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom: wees waakzaam, en bedenk dat ik drie jaar lang, nacht en dag, niet heb opgehouden iedereen onder tranen terecht te wijzen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Waakt dan en herinnert u, dat ik drie jaren lang nacht en dag niet heb opgehouden ieder afzonderlijk onder tranen terecht te wijzen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Weest daarom waakzaam, en blijft er aan denken, hoe ik drie jaren lang niet gerust heb, nacht en dag onder tranen ieder van u te vermanen.
Dutch 2007 (HTB)
Wees daarom op uw hoede. Vergeet niet dat ik, in de drie jaar dat ik bij u was, ieder van u voortdurend heb terechtgewezen, zowel 's nachts als overdag en vaak onder tranen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Blijf daarom waakzaam en onthoud dat ik drie jaar lang onophoudelijk, dag en nacht, ieder van jullie onder tranen heb aangemoedigd en vermaand.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wees daarom waakzaam en bedenk dat ik drie jaar lang, nacht en dag, onophoudelijk ieder van jullie onder tranen terecht heb gewezen.
Dutch Frisian
Doawäajen siet woaksaum en jedentjt, daut etj dree Joa lang Nacht en Dach nijch oppjeheat ha, eenen jiedren unja Trone too ermohne.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Wees dus waakzaam en onthoud dat ik ieder van jullie drie jaar lang onophoudelijk dag en nacht in tranen heb onderwezen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wees daarom op uw hoede. Vergeet niet dat ik, in de drie jaar dat ik bij u was, ieder van u voortdurend heb terechtgewezen, zowel ʼs nachts als overdag en vaak onder tranen.
Dutch Reimer 2001
Doaromm siet waka, en behoolt daut fa dree Yoa, Dach en Nacht, enn eent junt met Trone femont ha.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom waakt, en gedenkt, dat ik drie jaren lang nacht en dag, niet opgehouden heb een iegelijk met tranen te vermanen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom waakt, en gedenkt, dat ik drie jaren lang nacht en dag, niet opgehouden heb een iegelijk met tranen te vermanen.