Acts 20:33 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Van niemand heb ik geld of kleding gevraagd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik heb niemands zilver of goud of kleding verlangd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik heb niemands zilver of goud of kleding begeerd;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik heb niemands zilver, goud of kleding begeerd.
Dutch 2007 (HTB)
Ik ben nooit op zilver, goud of kleding van anderen uit geweest.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Van niemand heb ik geld of kleding gevraagd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik heb van niemand zilver, goud of kleren verlangd.
Dutch Frisian
Etj wull tjeenem sien Selwa oda Gold oda Tjleeda habe.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Zilver, goud of kledij heb ik van niemand verlangd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik ben nooit op zilver, goud of kleding van anderen uit geweest.
Dutch Reimer 2001
Ekj sie nich bejearich jewast aewa irjent waem sien Selwa, oda Gollt, oda Kjleeda.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik heb niemands zilver, of goud, of kleding begeerd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik heb niemands zilver, of goud, of kleding begeerd.