Acts 24:3 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Zeer geëerde Felix, wij zijn u erg dankbaar. Want dankzij u hebben we grote vrede. En uw regering heeft verbeteringen voor ons volk gebracht.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dat wij door uw toedoen grote vrede gekregen hebben en dat er veel prijzenswaardige diensten aan dit volk bewezen worden door uw wijs beleid, zeer machtige Felix, erkennen wij ten volle en overal met alle dankbaarheid.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dat wij door uw toedoen grote vrede genieten en dat er verbeteringen voor dit volk tot stand komen door uw beleid, hoogedele Felix, erkennen wij alleszins en overal met grote erkentelijkheid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
dat, edele Felix, erkennen we met grote dankbaarheid altijd en overal.
Dutch 2007 (HTB)
Dank zij uw vooruitziende blik zijn er allerlei hervormingen doorgevoerd. Daar is ons hele volk u in alle opzichten dankbaar voor.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Wij allen zijn u bijzonder dankbaar, hooggeachte Felix, omdat wij dankzij u grote vrede hebben en uw wijs beleid vele verbeteringen voor ons volk heeft gebracht.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en in elke plaats genieten wij allen van uw gunst bewijzen,
Dutch Frisian
en wie ertjane daut aulewäjes en auletiet, hüach jeachta Feeliks, met aula Dankboatjeit.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
excellentie Felix, wordt door ons altijd en overal met diepe dankbaarheid erkend.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daar is ons hele volk u in alle opzichten dankbaar voor.
Dutch Reimer 2001
en wie naeme daut met Dank aun, aulahechsta Feeliks.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dat wij groten vrede door u bekomen, en dat vele loffelijke diensten dezen volke geschieden door uw voorzichtigheid, machtigste Felix, nemen wij ganselijk en overal met alle dankbaarheid aan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dat wij grote vrede door u bekomen, en dat vele loffelijke diensten deze volke geschieden door uw voorzichtigheid, machtigste Felix, nemen wij ganselijk en overal met alle dankbaarheid aan.