Acts 24:9 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En de Joden zeiden dat ze het hier helemaal mee eens waren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En ook de Joden bevestigden het en beweerden dat het zo was.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En ook de Joden sloten zich bij de beschuldiging aan, door te bevestigen, dat dit alles zo was.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De Joden vielen hem bij, en verzekerden, dat het inderdaad zó was.
Dutch 2007 (HTB)
De andere Joden vielen Tertullus bij en zeiden dat hij gelijk had.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En de Joden vielen hem bij en bevestigden dat dit juist was.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ook die Joden klaagden hem aan door te zeggen dat deze dingen klopten.
Dutch Frisian
Oba uck de Jude jreepe aun en säde, daut dit sich soo vehilt.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De Joodse mensen vielen hem bij door te zeggen dat het waar was.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De andere Joden vielen Tertullus bij en zeiden dat hij gelijk had.
Dutch Reimer 2001
En dee Jude stemde doamet enn, en saede dautet soo wea.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En ook de Joden stemden het toe, zeggende, dat deze dingen alzo waren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En ook de Joden stemden het toe, zeggende, dat deze dingen alzo waren.