Acts 4:30 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Doe alstublieft grote wonderen en genees mensen door uw heilige Zoon Jezus."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
doordat U Uw hand uitstrekt tot genezing en er tekenen en wonderen gebeuren door de Naam van Uw heilig Kind Jezus.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
doordat Gij uw hand uitstrekt tot genezing, en dat tekenen en wonderen geschieden door de naam van uw heilige knecht Jezus.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
door uw hand uit te strekken tot genezing, tot tekenen en wonderen, door de naam van Jesus, uw heiligen Dienaar.
Dutch 2007 (HTB)
Laat zien dat U achter ons staat, door mensen te genezen. Laten er wonderen en tekenen gebeuren wanneer wij namens Uw dienaar Jezus optreden."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Strek uw hand uit, zodat er genezingen, tekenen en wonderen gebeuren door de naam van uw heilige Zoon Jezus."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
terwijl U uw hand uitstrekt tot genezing en opdat er machtige daden, tekenen en wonderen zullen plaatsvinden in de Naam van uw heilige Zoon Jezus.”
Dutch Frisian
enn däm dü diene Haunt ütstratjst tom Heele, en Teatjen en Wunda passeare derjch dienen heiljen Tjnajcht Jesus sien Nome.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Strek uw hand uit om te genezen en doe tekenen en wonderen door de kracht van uw heilige dienaar Jezus.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Laat zien dat U achter ons staat, door mensen te genezen. Laten er wonderen en tekenen gebeuren wanneer wij namens uw dienaar Jezus optreden.’
Dutch Reimer 2001
en daut du diene Haunt utstrakje deist tom heele, en Teakjen en Wunnda muchte paseare derch dien heilje Knacht Jesus sien Nome."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarin, dat Gij Uw hand uitstrekt tot genezing, en dat tekenen en wonderen geschieden door den Naam van Uw heilig Kind Jezus.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarin, dat Gij Uw hand uitstrekt tot genezing, en dat tekenen en wonderen geschieden door den Naam van Uw heilig Kind Jezus.