Acts 5:11 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Iedereen in de gemeente kreeg hierdoor diep ontzag voor God. Ook alle andere mensen die ervan hoorden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En er kwam grote vrees over heel de gemeente en over allen die dit hoorden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En een grote vrees kwam over de gehele gemeente en over allen, die dit hoorden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En grote vrees beving heel de gemeente en allen, die het vernamen.
Dutch 2007 (HTB)
De gemeente was hiervan diep onder de indruk en de andere mensen niet minder.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De hele gemeente en alle anderen die ervan hoorden, werden met diep ontzag vervuld.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en er kwam grote vrees over heel de gemeente en over allen die dit hoorden.
Dutch Frisian
En doa tjeem groote Angst äwa de gaunse Jemeende Vesaumlung en äwa aule, dee daut heade.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De hele kerkgemeenschap en ieder die ervan hoorde, werd erg bang.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De gemeente was hiervan diep onder de indruk en de andere mensen niet minder.
Dutch Reimer 2001
En ne groote Angst kjeem aewa dee gaunse Jemeent, uk aul dee, dee daut heade.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En er kwam grote vreze over de gehele Gemeente, en over allen, die dit hoorden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En er kwam grote vreze over de gehele Gemeente, en over allen, die dit hoorden.