Acts 5:31 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar God heeft Hem tot Koning en Redder van de mensen gemaakt. Hij wil dat Israël door Hem weer gaat leven zoals Hij het wil. Door Hem wil Hij hun ongehoorzaamheid vergeven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Deze Jezus heeft God door Zijn rechter hand verhoogd tot een Vorst en Zaligmaker, om Israël bekering te geven en vergeving van zonden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hem heeft God door zijn rechterhand verhoogd, tot een Leidsman en Heiland om Israël bekering en vergeving van zonden te schenken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hem heeft God verheven aan zijn rechterhand als Leidsman en Verlosser, om aan Israël bekering te schenken en vergiffenis van zonden.
Dutch 2007 (HTB)
Hij heeft Hem aan Zijn rechterhand gezet; op de ereplaats! Jezus is verheven tot Leider en Redder. Hij zal Israël tot God laten terugkeren en de zonden van het volk vergeven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar God heeft Hem geëerd met een plaats aan zijn rechterhand als Leidsman en Redder, om Israël bekering en vergeving van zonden te geven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hem heeft GOD als Hoofd en Levengever aangewezen en Hij heeft Hem verhoogd tot aan zijn rechterhand om Israël bekering en vergeving van zonden te schenken.
Dutch Frisian
Disen haft Gott tom Aunfeahra en Rada Heilaunt too siena Rajchte nehejcht jehowe, omm Iesrael Ommdentje Buesse en Sinde Vejäwung too jäwe.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
God heeft Hem verheven naar de plaats aan zijn rechterzijde, als heerser en redder, opdat Hij inkeer en vergeving van zonden aan Israël zou schenken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij heeft Hem aan zijn rechterhand gezet, op de ereplaats! Jezus is verheven tot Leider en Redder. Hij zal Israël tot God laten terugkeren en de zonden van het volk vergeven.
Dutch Reimer 2001
Dis Maun haft Gott nehecht jehowe to siene rachte Haunt, en haft am en Harscha en Heilaunt jemoakt, derch am Buesse en Sinde Fejaewunk to Iesrael to jaewe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Deze heeft God door Zijn rechter hand verhoogd tot een Vorst en Zaligmaker, om Israël te geven bekering en vergeving der zonden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Deze heeft God door Zijn rechter hand verhoogd tot een Vorst en Zaligmaker, om Israel te geven bekering en vergeving der zonden.