Acts 7:15 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En Jakob reisde naar Egypte. Daar stierf hij uiteindelijk. Ook de stamvaders stierven daar.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Jakob kwam in Egypte en hij stierf, hijzelf en onze vaderen,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Jakob trok af naar Egypte, en hijzelf stierf, en onze vaderen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jakob zakte af naar Egypte, en daar stierven hij en onze vaders.
Dutch 2007 (HTB)
Jakob bleef in Egypte wonen en is daar ook gestorven. Ook zijn zonen hebben er tot hun dood gewoond.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En Jakob reisde naar Egypte, waar hij en onze stamvaders stierven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jakob daalde af naar Egypte en stierf, hij en onze vaderen.
Dutch Frisian
En Joakopp trock rauf no Ejipte en storf, hee en onse Vodasch;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
En zo kwam Jakob in Egypte terecht, waar hij en onze voorouders zijn gestorven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jakob bleef in Egypte wonen en is daar ook gestorven. Ook zijn zonen hebben er tot hun dood gewoond.
Dutch Reimer 2001
En Joakopp trok rauf no Ejipte, en hee en onnse Fodasch storwe doa,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Jakob kwam af in Egypte, en stierf, hijzelf en onze vaders.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Jakob kwam af in Egypte, en stierf, hijzelf en onze vaders.