Acts 8:33 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij werd gevangen genomen en onrechtvaardig veroordeeld. En wie van de mensen van zijn tijd kon het iets schelen dat hij uit het leven werd weggerukt en gedood?'
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
In Zijn vernedering is Zijn oordeel weggenomen en wie zal over Zijn geslacht vertellen? Want Zijn leven wordt van de aarde weggenomen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
In de vernedering werd zijn oordeel weggenomen: wie zal zijn afkomst verhalen? Want zijn leven wordt van de aarde weggenomen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
In de vernedering wordt zijn vonnis voltrokken; Wie zal zijn geslacht vermelden? Zijn leven wordt weggenomen van de aarde."
Dutch 2007 (HTB)
Hij werd vernederd en zijn recht werd hem ontnomen. Wie zal over zijn nageslacht vertellen? Zijn leven is immers van de aarde weggenomen." (B)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij werd vernederd en onrechtvaardig behandeld. En wie zal van zijn nageslacht spreken? Want zijn leven werd van de aarde weggenomen.'
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In zijn vernedering werd hij uit gevangenschap en uit oordeel weggeleid. Wie zal ons van zijn na geslacht kunnen vertellen? Want zijn leven is van de aarde opgenomen.”
Dutch Frisian
Enn siene Raufsatung word sien Jerejcht wajch jenohme; wäa woat sien Jeschlajcht beschriewe? Dann sien Läwe woat vonne Ead wajch jenohme“. {Jes.53,7-8}
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
In zijn vernedering werd zijn recht hem ontnomen. Wie kan over zijn afstammelingen vertellen? Want zijn leven werd van de aarde weggenomen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij werd vernederd en zijn recht werd hem ontnomen. Wie zal over zijn nageslacht vertellen? Zijn leven is immers van de aarde weggenomen.’
Dutch Reimer 2001
Enn sien laeaja Staunt wort sien Jerecht wajch jenome; waea woat fonn sien Jeschlacht fetale? dan sien Laewe woat fonne Ead wajch jenome."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
In Zijn vernedering is Zijn oordeel weggenomen; en wie zal Zijn geslacht verhalen? Want Zijn leven wordt van de aarde weggenomen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
In Zijn vernedering is Zijn oordeel weggenomen; en wie zal Zijn geslacht verhalen? Want Zijn leven wordt van de aarde weggenomen.