Amos 3:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Luister. Zeg tegen het volk Israël:
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Luister en waarschuw het huis van Jakob, spreekt de Heere HEERE, de God van de legermachten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hoort, en betuigt aan het huis van Jakob, luidt het woord van de Here HERE, de God der heerscharen:
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hoort en betuigt het aan Jakobs huis: Spreekt Jahweh, de Heer, der heirscharen God!
Dutch 2007 (HTB)
"Luister naar deze aankondiging en maak hem in heel Israël bekend", zegt de Oppermachtige HERE, de God van de hemelse legers:
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Luister, maak aan het huis van Jakob bekend, zegt de Heer Heer***, de God van de hemellegers:
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Luister en getuig in het huis van Jakob, spreekt mijn Heer, de HEERE, de GOD van de legermachten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Luister naar deze aankondiging en maak hem in heel Israël bekend,’ zegt de Oppermachtige Here, de God van de hemelse legers:
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hoort en betuigt in het huis Jakobs, spreekt de Heere HEERE, de God der heirscharen;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hoort en betuigt in het huis Jakobs, spreekt de Heere HEERE, de God der heirscharen;