Amos 4:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer heeft bij zijn heiligheid gezworen: Op een dag zullen jullie en jullie kinderen worden weggesleept, als vissen aan een vishaak.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De Heere HEERE heeft gezworen bij Zijn heiligheid dat er, zie, dagen voor u komen dat men u zal optrekken met haken en wie na u overblijft, met vishaken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De Here HERE heeft gezworen bij zijn heiligheid: Voorwaar, zie, dagen zullen over u komen, dat men u met angels zal optrekken en wie van u overblijven met vishaken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Bij zijn heiligheid heeft Jahweh, de Heer, het gezworen: Ziet, de dagen gaan voor u komen, Dat men u ophaalt aan haken, En uw kinderen aan angels;
Dutch 2007 (HTB)
De Oppermachtige HERE heeft bij Zijn heiligheid gezworen dat er een tijd komt dat Hij haken in uw neus zal slaan en u zal wegleiden als vee; zij zullen u tot op de laatste man met vishaken wegslepen!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Heer Heer*** heeft bij zijn heiligheid gezworen: zie, de tijd komt dat jullie worden meegenomen aan haken, tot op de allerlaatste van jullie, als vissen aan een haak.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn Heer, de HEERE, heeft gezworen bij zijn heiligheid, let maar op, er zullen dagen over jullie komen dat men jullie met haken zal wegslepen en jullie overblijfsel met vishaken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Oppermachtige Here heeft bij zijn heiligheid gezworen dat er een tijd komt dat Hij haken in uw neus zal slaan en u zal wegleiden als vee, zij zullen u tot op de laatste man met vishaken wegslepen!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De Heere HEERE heeft gezworen bij Zijn heiligheid, dat er, ziet, dagen over ulieden zullen komen, dat men u zal optrekken met haken, en uw nakomelingen met visangelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De Heere HEERE heeft gezworen bij Zijn heiligheid, dat er, ziet, dagen over ulieden zullen komen, dat men u zal optrekken met haken, en uw nakomelingen met visangelen.