Amos 5:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
[ De Heer zegt:] Luister naar wat Ik over jullie zeg, Israël! Luister naar dit treurlied dat Ik over jullie zing:
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Luister naar dit woord dat Ik aanhef over u, een klaaglied, huis van Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hoort dit woord, dat Ik over u aanhef, een klaaglied, huis Israëls:
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Luistert dus naar dit woord, Israëls huis, Naar de klaagzang, die ik over u aanhef:
Dutch 2007 (HTB)
Droevig zing ik dit klaaglied voor u, Israël:
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Luister naar dit woord dat Ik over jullie uitspreek, een klaagzang, huis van Israël!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Hoor dit woord, dat Ik over jullie aanhef, een klaagzang, o huis van Israël!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Droevig zing ik dit klaaglied voor u, Israël:
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hoort dit woord, dat Ik over ulieden ophef, een klaaglied, o huis Israëls!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hoort dit woord, dat Ik over ulieden ophef, een klaaglied, o huis Israels!