Amos 5:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wie verstandig is, houdt er zijn mond over. Het is te gevaarlijk om er iets van te zeggen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom zwijgt de verstandige in die tijd, want het is een kwade tijd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarom zwijgt de verstandige in die tijd, want het is een boze tijd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom doet een verstandige er nu maar het zwijgen aan toe, Want het is een ellendige tijd!
Dutch 2007 (HTB)
Daarom zullen de verstandige mensen wel zo wijs zijn zich nergens in te mengen op de vreselijke dag van uw bestraffing.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarom zal wie verstandig is in die tijd zwijgen, want het zal een kwade tijd zijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarom zal de verstandige in die tijd zwijgen, want het zal een slechte tijd zijn.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarom zullen de verstandige mensen wel zo wijs zijn zich nergens in te mengen op de vreselijke dag van uw bestraffing.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom zal de verstandige te dier tijd zwijgen, want het zal een boze tijd zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom zal de verstandige te dier tijd zwijgen, want het zal een boze tijd zijn.