Daniel 11:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En die twee koningen zullen allebei proberen de ander te bedriegen. Ze zullen allebei doen alsof ze een verbond willen sluiten. Ze zullen aan één tafel zitten en met elkaar overleggen, maar intussen proberen ze elkaar te bedriegen. Maar hun plannen zullen mislukken. Want de tijd die God heeft bepaald, is nog niet gekomen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het hart van deze twee koningen zal erop gericht zijn om kwaad te doen, en aan één tafel zullen zij leugens spreken. Maar het zal niet gelukken, want het einde wacht nog tot de vastgestelde tijd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En die beide koningen zullen kwaad in de zin hebben, en aan één tafel gezeten, zullen zij leugens spreken, maar het zal niet gelukken, want nog toeft het einde tot de vastgestelde tijd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan zullen die koningen kwaad in hun schild voeren, en leugens verzinnen, aan één tafel gezeten. Maar het zal niet gelukken; want het einde blijft nog een tijdlang uit.
Dutch 2007 (HTB)
Deze beide koningen (I) zullen daarna complotten tegen elkaar smeden aan de conferentietafel en proberen elkaar te misleiden. Toch zal dat alles nutteloos zijn, want geen van beiden zal in zijn opzet slagen voordat het door God vastgestelde moment is aangebroken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En deze twee koningen beramen beiden kwaad in hun hart. Ze zullen wel samen rond de tafel zitten, maar elkaar proberen te bedriegen. Hun plannen zullen echter niet slagen, want het einde komt pas op de vastgestelde tijd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het hart van deze beide koningen zal erop gericht zijn kwaad te doen en aan één tafel zullen zij leugen s spreken en het zal niet lukken, want nog wacht het einde tot de vastgestelde tijd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Deze beide koningen zullen daarna complotten tegen elkaar smeden aan de conferentietafel en proberen elkaar te misleiden. Toch zal dat alles nutteloos zijn, want geen van beiden zal in zijn opzet slagen voordat het door God vastgestelde moment is aangebroken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het hart van beide deze koningen zal wezen om kwaad te doen, en aan een tafel zullen zij leugen spreken; en het zal niet gelukken, want het zal nog een einde hebben ter bestemder tijd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het hart van beide deze koningen zal wezen om kwaad te doen, en aan een tafel zullen zij leugen spreken; en het zal niet gelukken, want het zal nog een einde hebben ter bestemder tijd.