Daniel 11:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De koning van het Noorden zal met een grote buit naar zijn land teruggaan. Hij zal een vijand zijn van het land dat een verbond met God heeft. Daarom zal hij vreselijke dingen doen. Daarna zal hij teruggaan naar zijn land.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En de koning van het noorden zal terugkeren naar zijn land, met grote bezittingen, en zijn hart zal tegen het heilige verbond zijn. Hij zal zijn wil ten uitvoer brengen en terugkeren naar zijn land.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dan zal hij naar zijn land terugkeren met rijke have, en zijn hart zal zijn tegen het heilig verbond; zo zal hij doen en naar zijn land terugkeren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarna zal hij, vergezeld van een geweldige tros, naar zijn land terugkeren, met boze plannen tegen het heilig Verbond; hij zal ze eerst ten uitvoer brengen, dan gaat hij terug naar zijn land.
Dutch 2007 (HTB)
Dan zal de Syrische koning met rijke buit teruggaan naar zijn land. Onderweg zal hij door Israël trekken en er verwoestingen aanrichten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij zal met een grote buit naar zijn land terugkeren. Maar zijn hart zal tegen het heilige verbond gekeerd zijn, hij zal daarop handelen en dan terugkeren naar zijn land.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zal met vele goederen naar zijn land terugkeren en zijn hart zal tegen het heilige Verbond gekeerd zijn en zo zal hij ook handelen en dan terugkeren naar zijn land.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dan zal de Syrische koning met rijke buit teruggaan naar zijn land. Onderweg zal hij door Israël trekken en er verwoestingen aanrichten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij zal in zijn land wederkeren met groot goed, en zijn hart zal zijn tegen het heilig verbond; en hij zal het doen, en wederkeren in zijn land.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij zal in zijn land wederkeren met groot goed, en zijn hart zal zijn tegen het heilig verbond; en hij zal het doen, en wederkeren in zijn land.