Daniel 12:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar Hij zei: "Ga nu, Daniël. Want dat zal verborgen blijven tot aan het eind van de tijd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen zei Hij: Ga heen, Daniël, want deze woorden blijven geheim en verzegeld tot de tijd van het einde.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Doch hij zeide: Ga heen, Daniël, want deze dingen blijven verborgen en verzegeld tot de eindtijd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar toen sprak hij: Daniël, ga nu maar heen; want wat gezegd is, blijft geheim en verzegeld tot aan de tijd van het einde.
Dutch 2007 (HTB)
Maar hij zei: "Ga nu weg, Daniël, want alles wat ik heb gezegd zal tot de eindtijd onbegrepen blijven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar Hij zei: "Ga nu, Daniël, want deze woorden blijven toegesloten en verzegeld tot de eindtijd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zei: “Ga heen, Daniël, want de ze woorden zullen verborgen en verzegeld blijven tot de eindtijd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar hij zei: ‘U mag nu gaan, Daniël, want alles wat ik heb gezegd zal tot de eindtijd onbegrepen blijven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Hij zeide: Ga henen, Daniël! want deze woorden zijn toegesloten en verzegeld tot den tijd van het einde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Hij zeide: Ga henen, Daniel! want deze woorden zijn toegesloten en verzegeld tot den tijd van het einde.