Daniel 4:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zijn binnenste zal veranderen, zodat hij zich niet langer als een mens gedraagt, maar als een dier. Dit zal zeven jaar duren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Laat zijn hart worden veranderd, zodat het niet meer dat van een mens is, laat hem het hart van een dier worden gegeven. Laten er zeven tijden over hem voorbijgaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zijn hart worde veranderd zodat het niet meer een mensenhart is; een dierenhart worde hem gegeven; en zeven tijden zullen over hem voorbijgaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen stond Daniël, die ook Beltsjassar wordt genoemd, een tijdlang onthutst, en zijn eigen gedachten beangstigden hem. Maar de koning zeide: Beltsjassar, laat de droom en zijn betekenis u geen angst aanjagen! Nu nam Beltsjassar het woord en sprak: Heer, mocht de droom uw haters gelden, en zijn betekenis uw vijanden!
Dutch 2007 (HTB)
Laat hem zeven jaar lang de geest van een dier hebben in plaats van die van een mens.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Laat zijn mensenhart veranderd worden in een dierenhart, tot er zeven tijden voorbijgegaan zijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen was Daniël, die de naam Beltsazar had gekregen, enige tijd verbijsterd en zijn gedachten verontrustten hem. De koning nam het woord en zei: “Beltsazar, laat de droom en zijn uitleg je niet verontrusten!” Beltsazar antwoordde en zei: “Mijn heer, mag de droom hen gelden die u haten en de uitleg ervan uw tegenstanders!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Laat hem zeven jaar lang de geest van een dier hebben in plaats van die van een mens.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zijn hart worde veranderd, dat het geens mensen hart meer zij, en hem worde eens beesten hart gegeven, en laat zeven tijden over hem voorbijgaan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zijn hart worde veranderd, dat het geens mensen hart meer zij, en hem worde eens beesten hart gegeven, en laat zeven tijden over hem voorbijgaan.