Daniel 5:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen gaf de koning het bevel Daniël een paarse mantel en een gouden ambtsketen te geven. Hij werd de op twee na hoogste heerser van het koninkrijk.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen beval Belsazar dat zij Daniël in purper moesten kleden, met een gouden keten om zijn hals, en dat zij van hem moesten uitroepen dat hij als derde in het koninkrijk zou heersen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen bekleedde men Daniël, op bevel van Belsassar, met purper en hing hem een gouden keten om de hals, en men riep over hem uit, dat hij de derde heerser in het koninkrijk zou zijn.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen werd Daniël op bevel van Belsjassar met purper bekleed, met een gouden keten om zijn hals, en werd hij uitgeroepen tot derde heerser in het rijk.
Dutch 2007 (HTB)
Op Belsazars bevel trok men Daniël purperen kleren aan en hing hem een gouden ketting om zijn hals. Hij werd benoemd tot derde heerser over het rijk.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen gaf Belsazar bevel Daniël in purper te kleden en hem een gouden ambtsketen om te hangen en er werd bekendgemaakt dat hij was benoemd tot twee na hoogste heerser van het koninkrijk.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen gaf Belsazar bevel om Daniël met purper te bekleden, met een gouden ketting om zijn hals, en om hem uit te roepen tot de derde heerser in het koninkrijk.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Op Belsazars bevel trok men Daniël purperen kleren aan en hing hem een gouden ketting om zijn hals. Hij werd benoemd tot derde heerser over het rijk.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen beval Bélsazar, en zij bekleedden Daniël met purper, met een gouden keten om zijn hals, en zij riepen overluid van hem, dat hij de derde heerser in dat koninkrijk was.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen beval Belsazar, en zij bekleedden Daniel met purper, met een gouden keten om zijn hals, en zij riepen overluid van hem, dat hij de derde heerser in dat koninkrijk was.