Daniel 7:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De man zei: "Dat vierde beest is het vierde koninkrijk dat op aarde zal komen. Het zal anders zijn dan de andere koninkrijken. Het zal de hele aarde verslinden en vertrappen en verwoesten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij zei het volgende: Het vierde dier zal het vierde koninkrijk op aarde zijn, dat verschillen zal van al de andere koninkrijken. Het zal heel de aarde verslinden, het zal haar vertrappen en haar verbrijzelen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij sprak aldus: Dat vierde dier is het vierde koninkrijk, dat op aarde zal zijn, dat verschillen zal van alle (andere) koninkrijken, en dat de gehele aarde zal verslinden en haar zal vertreden en vermorzelen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo sprak hij: Het vierde beest is een vierde rijk, dat op aarde zal zijn, en verschillen zal van alle andere rijken. Het zal de hele aarde verslinden, haar vertrappen, verscheuren.
Dutch 2007 (HTB)
"Dat vierde dier", vertelde hij mij, "is de vierde wereldmacht (A), die de aarde zal regeren. Het zal verschillen van alle andere. Het zal de hele wereld verslinden en alles vertrappen en vernietigen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij antwoordde: "Het vierde beest is het vierde rijk dat op aarde zal komen, dat verschillend zal zijn van al die andere rijken. Het zal de hele aarde verslinden en vertrappen en verbrijzelen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dit zei hij: “Het vierde dier zal het vierde koninkrijk op aarde zijn, dat anders zal zijn dan al die andere rijken. Het zal heel de aarde verslinden, vertrappen en verbrijzelen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Dat vierde dier,’ vertelde hij mij, ‘is de vierde wereldmacht die de aarde zal regeren. Het zal verschillen van alle andere. Het zal de hele wereld verslinden en alles vertrappen en vernietigen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij zeide aldus: Het vierde dier zal het vierde rijk op aarde zijn, dat verscheiden zal zijn van al die rijken, en het zal de ganse aarde opeten, en het zal dezelve vertreden, en het zal ze verbrijzelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hij zeide aldus: Het vierde dier zal het vierde rijk op aarde zijn, dat verscheiden zal zijn van al die rijken, en het zal de ganse aarde opeten, en het zal dezelve vertreden, en het zal ze verbrijzelen.