Daniel 7:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen zag ik het derde beest. Het leek op een luipaard, maar het had vier vleugels op zijn rug en vier koppen. Het beest kreeg veel macht.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarna keek ik, en zie, er was nog een ander dier, als een luipaard. Het had vier vogelvleugels op zijn rug en het dier had vier koppen. En het werd heerschappij gegeven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarna zag ik, en zie, een ander dier, gelijk een panter; het had vier vogelvleugels op zijn rug en vier koppen. En aan hem werd heerschappij gegeven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nog bleef ik toezien. Een ander beest kwam te voorschijn: het beest was als een panter; maar het had vier vogelvleugels op zijn rug, en het had vier koppen bovendien. Het kreeg macht.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna keek ik naar het derde dier. Dit zag eruit als een panter, maar op zijn rug zaten vier vleugels als van een vogel en hij had vier koppen. Hem werd veel macht gegeven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik bleef kijken en zie, een volgend beest verscheen, dat op een luipaard leek, maar het had vier vogelvleugels op zijn rug en het had vier koppen. Hem werd de macht gegeven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarna keek ik weer, en zie, een ander dier als een luipaard. Het had vier vogelvleugels op zijn rug en ook had het dier vier koppen en het werd heerschappij gegeven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna keek ik naar het derde dier. Dit zag eruit als een panter, maar op zijn rug zaten vier vleugels als van een vogel en hij had vier koppen. Hem werd veel macht gegeven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarna zag ik, en ziet, er was een ander dier, gelijk een luipaard, en het had vier vleugels eens vogels op zijn rug; ook had hetzelve dier vier hoofden, en aan hetzelve werd de heerschappij gegeven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarna zag ik, en ziet, er was een ander dier, gelijk een luipaard, en het had vier vleugels eens vogels op zijn rug; ook had hetzelve dier vier hoofden, en aan hetzelve werd de heerschappij gegeven.