Deuteronomy 10:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen daalde ik de berg weer af. Ik legde de platte stenen in de kist die ik had gemaakt. En daar zijn ze nog steeds, zoals de Heer mij had bevolen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En ik keerde mij om, daalde de berg af en legde de tafelen in de kist die ik gemaakt had. Daar zijn ze nog steeds, zoals de HEERE mij geboden had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen keerde ik mij om en daalde de berg af, en ik legde de tafelen in de ark, die ik gemaakt had; en zij bleven daar, zoals de HERE mij geboden had. –
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
keerde ik om, daalde van de berg af, en legde de tafelen in de ark, die ik gemaakt had; daar bleven zij liggen, zoals Jahweh het mij had bevolen.
Dutch 2007 (HTB)
Toen ging ik weer naar beneden en plaatste de plaquettes in de ark die ik had gemaakt. Zij bevinden zich daar nu nog, precies zoals de HERE mij opdroeg.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik keerde om, daalde de berg af en legde de steenplaten in de kist die ik gemaakt had. En daar zijn ze nog steeds, zoals de Heer*** mij had bevolen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik keerde mij om en daalde de berg af en legde de tafelen in de Kist die ik gemaakt had en daar zijn zij nog steeds, zoals de HEERE mij geboden had.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen ging ik weer naar beneden en plaatste de plaquettes in de ark die ik had gemaakt. Zij bevinden zich daar nu nog, precies zoals de Here mij opdroeg.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En ik keerde mij, en ging af van den berg, en legde de tafelen in de kist, die ik gemaakt had; en aldaar zijn zij, gelijk als de HEERE mij geboden heeft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En ik keerde mij, en ging af van den berg, en legde de tafelen in de kist, die ik gemaakt had; en aldaar zijn zij, gelijk als de HEERE mij geboden heeft.