Deuteronomy 10:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna vertrokken we van Beërot Bené-Jaäkan en gingen naar Mosera. Daar stierf Aäron en we begroeven hem daar. Zijn zoon Eleazar werd in zijn plaats priester.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
(Toen braken de Israëlieten op uit Beëroth-Bene-Jaäkan naar Mosera. Daar stierf Aäron en daar werd hij begraven; en zijn zoon Eleazar diende als priester in zijn plaats.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De Israëlieten nu braken op van Beërot-Bene-Jaäkan naar Mosera; daar stierf Aäron en daar werd hij begraven, en zijn zoon Eleazar werd priester in zijn plaats.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De Israëlieten trokken van Beërot-Bene-Jaäkan verder naar Mosera. Daar stierf Aäron en werd hij begraven; zijn zoon Elazar werd priester in zijn plaats.
Dutch 2007 (HTB)
Het volk Israël reisde toen van Beëroth Bené-Jaäkan naar Moséra, waar Aäron stierf en werd begraven. Zijn zoon Eleazar volgde hem op als priester.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna vertrokken de Israëlieten van Beërot Bene-Jaäkan naar Mosera. Daar stierf Aäron en hij werd er begraven. Zijn zoon Eleazar volgde hem als priester op.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De zonen van Israël braken op van Beëroth-Bene-Jaäkan en trokken naar Mosera. Daar stierf Aäron en daar werd hij begraven. Zijn zoon Eleazar werd priester in zijn plaats.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het volk Israël reisde toen van de bronnen van Bene-Jaäkan naar Mosera, waar Aäron stierf en werd begraven. Zijn zoon Eleazar volgde hem op als priester.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
(En de kinderen Israëls reisden van Beërôth-Bene-Jáäkan en Moséra. Aldaar stierf Aäron, en werd aldaar begraven; en zijn zoon Eleázar bediende het priesterambt in zijn plaats.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
(En de kinderen Israels reisden van Beeroth-Bene-jaakan en Mosera. Aldaar stierf Aaron, en werd aldaar begraven; en zijn zoon Eleazar bediende het priesterambt in zijn plaats.