Deuteronomy 11:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Luister goed naar de wetten die ik jullie nu geef. Houd van je Heer God. Dien Hem met je hele hart en je hele ziel.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En het zal gebeuren, wanneer u nauwgezet luistert naar mijn geboden die ik u heden gebied, door de HEERE, uw God, lief te hebben en Hem te dienen met heel uw hart en met heel uw ziel,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Indien gij nu aandachtig luistert naar de geboden, die ik u heden opleg, zodat gij de HERE, uw God, liefhebt en Hem dient met uw ganse hart en uw ganse ziel,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer gij gewillig gehoorzaamt aan de geboden, die ik u heden geef, wanneer gij Jahweh, uw God, bemint en Hem met heel uw hart en heel uw ziel dient,
Dutch 2007 (HTB)
De HERE zegt: 'Als u de geboden die Ik u vandaag geef, zorgvuldig naleeft en de HERE, uw God, met uw hele hart en ziel liefhebt en dient,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Als jullie je nauwkeurig houden aan de geboden die ik jullie vandaag geef, en jullie je Heer*** God liefhebben en Hem met je hele hart en je hele ziel dienen,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als jullie aandachtig luisteren naar mijn geboden die Ik jullie deze dag gebied, om de HEERE, jullie GOD, lief te hebben en Hem met heel je hart en met heel je ziel te dienen, dan zal het gebeuren
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here zegt: “Als u de geboden die Ik u vandaag geef, zorgvuldig naleeft en de Here, uw God, met heel uw hart en heel uw ziel liefhebt en dient,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het zal geschieden, zo gij naarstiglijk zult horen naar mijn geboden, die ik u heden gebiede, om den HEERE, uw God, lief te hebben, en Hem te dienen, met uw ganse hart en met uw ganse ziel;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het zal geschieden, zo gij naarstiglijk zult horen naar Mijn geboden, die Ik u heden gebiede, om den HEERE, uw God, lief te hebben, en Hem te dienen, met uw ganse hart en met uw ganse ziel;